Endre språk i wordpress

fiksedesign

Member
Når man har definert wplang i wp-config.php skal det være tilstrekkelig at filen nb_NO.mo (tror det er det den heter) ligger i samme folder som selve config-filen. Altså public_html, www. eller hva det nå er som er rotfolderen din.

Når adminpanelet i wordpress er norsk, skal i utgangspunktet woocommerce også bli oversattt automatisk siden alle strengene er oversatt i mo-filen. Dobbeltsjekk gjerne i wp-admin på Instillinger --> Generelt --> Nettstedspråk (helt nederst på siden) at språket er satt til norsk. Da skal woocommerce være oversatt og du slipper å tenke på plugins som codestyling localization etc.

Hvis du deretter skal oversette ting i frontend og ikke vil bruke penger på WPML er mqtranslate veldig enkel å bruke.
 

stigolsen

Member
Takk for god forklaring!

Jeg trodde nemlig at det var ulike språkfiler for admin.panel, og hver plugin som bbpress og woocommerce.
Jeg har nå endret admin.panelet mitt til norsk ved hjelp av å configurere config-filen. Mitt admin-panel har da blitt endret til norsk, men veldig lite av den engelske teksten i woocommerce er oversatt. Cart, checkout og masse annet er forstatt på engelsk.

Stig
 

stigolsen

Member
Ser at det hadde en effekt på en del av innholdet, men mye mangler fortsatt.
Ern denne pluginen avhengig av andre plugins for å få oversatt all teksten?

Ser et sted at disse må installeres i samme slengen;

1) Please make sure to use these plugin versions:
> Sitepress-Multilingual-CMS 3.1.7.2
> String Translation 2.0.9.1
> Translation Management 1.9.6
> WPML Media 2.1.6
> Woocommerce 2.1.12
> Woocommerce-Multilingual 3.3.

Noen erfaring med det?


stig
 

stigolsen

Member
Ja...

Da har jeg endelig fått til det der,

Det jeg ikke skjønte fra starten var at man måtte endre configfilen fordi det først er da Woocommerce, BBpress osv leter etter de andre språkfilene. I mitt hode er det ulogisk at en ikke kan beholde WP sin språkfil f.eks på engelsk og endre språkfilene i plugins hver for seg.

Det andre jeg ikke klarte å forstå logikken bak var at de fleste tekstene som "my cart", "proceed to checkout" etc faktisk lå i themet sin språkfil og ikke i woocommerce sin språkfil.

På toppen av dette så mye av dokumentasjonen utdatert, ikke oppdatert og hvert theme legger språkfilene på ulike steder.
Det er også tydelig at det på dette forumet er forskjellige oppfatninger og at hver enkelt forstår dette forskjellig.

Det siste jeg lurer på nå, er om dere har en clever måte å organisere disse språkfilene på. Jeg er et ordensmenneske og leter etter en ryddig måte å organisere de på, som også gjør at de ikke blir skrevet over ved oppdateringer osv.

PS: Jeg fant også ut at jeg likte mye bedre å korrigere theme-filene i poEDIT ettersom det er mye hazzle med "CodeStyling Localization"-pluginen. Den roter det til noe veldig, og den klarer ikke å lete opp enkelte ord (som helt åpenbart er i filen og skal kan leses av poEDIT) samtidig som ord som publiseres ikke nødvendigvis blir publisert. Har lest på utallige forum der hvor det er rapportert om det samme.

Takk for hjelpen!


Stig
 

fiksedesign

Member
Liten notis

Så bra at du fikk det til :)

En liten tilleggsnotis til andre som opplever utfordringer:

At cart, checkout etc. ikke er oversatt skyldes mest sannsynlig at selve sidene har engelske navn.

Når man installerer woocommerce på en engelsk wordpress side og trykker "create pages", vil disse sidene naturlig nok få engelske navn.

De endrer man enkelt på i menyen "Sider" i adminpanelet, og dobbeltsjekk gjerne på woocommerce --> innstillinger/settings at det fortsatt er riktige sidene som er valgt i sine respektive rullegardiner på de forskjellige fanene.

Edit:
Så lenge du har wordpress på norsk vil den fortsette å være på norsk ved oppdateringer, det kommer du til å se når du blir promptet om å laste ned siste versjon av WP.

Mvh
Stig
 
Sist redigert:
Topp